Nanning van Foreest (1529-1592). Een cort verhael van de strenghe belegheringhe ende aftreck der Spangiaerden van de stadt Alcmaer gheleghen in Hollandt,: die welcke de Spaengiaerts nae dat syse int jaer M.D.LXXIII, seven weecken lanck beleghert hadden niet sonder haer groote schade ende schande hebben moeten nalaten, wt het Latyn int Duytsch overgeset ... / ende men vintse te coopen tot Alcmaer by Cornelis Jacobsz ...Delft : Aelbert Hendricsz, 1573.
The woodcut illustration of the title page depicts King David wearing sixteenth-century armor, and holding his lyre in his right hand and a scepter in his left hand. Below the woodcut is a quotation in Dutch from the beginning of Psalm 127. The English translation is: "Unless the Lord guards the city, the guards watch in vain."And the rest of the quotation is taken from the last sentences of Psalm 124, as indicated in the caption of the woodcut. The English translation is: "Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth. We have escaped like a bird from the fowler's snare; the snare has been broken, and we have escaped. Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth."