Isl. Ms. 829


[Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve fazle ve's-semt ve Teshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkat,1232, i.e. 1816 or 1817].[كفاية الوقت لمعرفة الدائر وفضله والسمت وتسهيل الميقات فى علم الاوقات,1232ه, 1816 او 1817م].


Mustafa bin Ali,Muvakkit,d. 1571.مصطفى بن على,موقت.

Place/Date of Production:

[1816 or 1817].


56 leaves :paper ;177 x 127 (125 x 70) mm.


Careful copy of two treatises by Muvakkit Mustafa b. Ali (d.1571), timekeeper in the mosque of Sultan Selim II (r.1566-1574), the first on the use of the almucantar or bridged quadrant (rubʻ al-muqanṭarāt) in 12 bābs and the second on timekeeping (ʻilm al-mīqāt) and the use of the sine quadrant (rubʻ mujayyab) in 22 bābs. Contents listing for both works on added leaves at opening (pp.2-4).

Other Title(s):

Kifāyat al-waqt li-maʻrifat al-dāʼir wa-faḍlih wa-al-samtKifayetü'l-vakt li-ma'rifeti'd-dair ve fazli'd-dair ve's-semtTitle from rubricated heading at opening of first work on p.6:هذا رسالۀ مقنطراتTitle from rubricated heading at opening of second work on p.42:هذا رسالۀ جيبTeshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkatتسهيل الميقات فى علم الاوقاتTeshîlü'l-mikât fî ilmi'l-evkâtTeshil ül-mikât


Astronomy--Turkey--Early works to 1800.
Quadrants (Astronomical instruments)--Early works to 1800.
Horology--Early works to 1800.
Time measurements--Early works to 1800.
Manuscripts, Turkish--Michigan--Ann Arbor.


Ottoman Turkish.


Ms. codex.
Title supplied by cataloguer from opening matter of first work (p.6) and opening matter of second work (p.43).


[Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve fazle ve's-semt] "الحمد لله الذى جعل على البحر الاحضر [الاخضر] الفلك قناطير المقطنرات ... بو احقر عباد الله مصطفى بن على الموقت بالجامع الحاقانى السليمى ... وبو رسالۀ كفاية الوقت المعرفة [لمعرفة] الدائر وفضله والسمت برله تسميه ايله دم ..." ; [Teshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkat] "الحمد لله عالم الغيب فلا يغرب عن عمله مثقال ذرة فى الارض ولا فى السماء ... اما بعد بو عبد ضعيف المحتاج الى رحمة ربه اللطيف مصطفى بن على الموقت بجامع الحاقانى السليمى بواه الله ديمكله متعارف اولان آلتده كه آلات رصديه ايجنده افاقى اولوب ... وبو رسالۀ تسهيل الميقات وتعيين الاوقات ديو تسميه ايلدم ..."


[Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve fazle ve's-semt] "سمت قبليه مطابق اولدى قبله سى قوس ارتفاعك طرفنه واقع اولدى تمت بعون الملك الوهاب تم" ; [Teshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkat] "بلدك كى اول قيونك در يكلكى طقوز زراعدر"


"Scribal," reads "تمت ۱۲۳۲ حرره الحاج حافظ عمر غفر الله ذنوبه تم"


Can you help transcribe the dedication? Please comment!


1. p.2-p.4 : [contents listing].
2. p.5 : [blank].
3. p.6-p.42: Kifayetü'l-vakit li-marifeti'd-dair ve fazle ve's-semt / Mustafa bin Ali Muvakkit.
4. p.42-p.108 : Teshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkat / Mustafa bin Ali Muvakkit.
5. p.109-p.112 : [blank].

Physical Details:

I (2), 5 V(52), II (56) ; chiefly quinions ; catchwords present ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization.


Written in 13 lines per page ; frame-ruled.


Naskh ; fine Turkish hand ; partially and somewhat irregularly seriffed with right-sloping head-serifs on occasional lām, ṭāʼ, etc. as well as shaqq of kāf, quite rounded with curvilinear descenders, pointing (for two and three dots) in curved strokes rather than distinct dots.


Some keywords and section headings rubricated, others overlined in red ; textual dividers in the form of red inverted commas.


European laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 28 mm. apart (vertical), and lion watermark (tail and face visible in p.14, 15, 86, etc. and legs and ground visible in p.10, 20, 110, etc.) ; staining and tide lines.


Pasteboards covered in marbled paper (mainly in shades of orange, red, and blue) with brown leather over spine, fore edge flap, and edges/turn-ins (framed binding) ; Type II binding (with flap) ; board linings in untinted laid paper ; sewn in dark blue thread, two stations ; overall in somewhat poor condition with some staining, abrasion, moisture damage, spine slant (slightly cocked), warping, etc.

Former Shelfmarks:

Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!


As appears in colophon on p.108, both works apparently copied by Hacı Hafız Ömer (al-Ḥājj Ḥāfiẓ ʻUmar) with transcription completed 1232 [1816 or 1817].

Ownership and History:

Inscription on upper board lining "20. Two works by Mustafa b. ʻAlī (author's own copy) on quadrant etc." ; listing of months and signs of the zodiac (abrāj) on recto of opening leaf with contents listing (p.1) ; inventory mark "K15" on incipit page (p.5) ; notabilia (sideheads), often rubricated.

Contributor(s) / Included work(s):

Teshilü'l-mikat fî ilmi'l-evkatتسهيل الميقات فى علم الاوقاتTeshîlü'l-mikât fî ilmi'l-evkâtTeshil ül-mikât


07 Hacı Hafız Ömer, fl. 1816, scribe. 07 حاجى حافظ عمر, ناسخ.

Former Owner(s):

Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!

In Collection:

Tracy W. McGregor Collection of Arabic, Persian, and Turkish Mathematical and Astronomical Manuscripts.


Brit. Mus. Cat. Turkish MSS.,p.121King, D. A Survey of the scientific manuscripts in the Egyptian National Library. (Winona Lake, 1986),no.H10

Images1 2

Posted by evyn on May 8, 2012
Tags: Fully Catalogued, Tracy W. McGregor Collection, Turkish MSS

Total comments on this page: 0

How to read/write comments

Comments on specific paragraphs:

Click the icon to the right of a paragraph

  • If there are no prior comments there, a comment entry form will appear automatically
  • If there are already comments, you will see them and the form will be at the bottom of the thread

Comments on the page as a whole:

Click the icon to the right of the page title (works the same as paragraphs)


No comments yet.

Comments are by invitation only.