Summary:
Elegant copy of the Dīvān (collected poems) of Hüseyin Celâl Bey, known as Celâlî (1517-1571), see Türk dili ve edebiyatı ansiklopedisi (1977), ii, p.26.
Other Title(s):
Title from inscription on front flyleaf (p.1):جلالى ديوانىCelâlî divanıTitle from inscription on 'title page' (p.3):كتاب حسين يوسف جلالي فرمايد
Physical Details:
Collation:
i, 2 IV(16), III (22), 1 (23), i ; chiefly quaternions ; catchwords present (though occasionally obscured by repairs) ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization (includes flyleaves).
Layout:
Written in 11 lines per page, with written area mainly divided to two columns ; frame-ruled.
Script:
Nastaʻlīq ; bold, elegant Ottoman hand ; serifless, with effect of words descending to baseline, closed counters, and elongated horizontal strokes.
Decoration:
Elegant illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.4, consisting of rectangular piece with gold cartouche (carrying invocation in red "يا قاسم الارزاق بالاستحقاق" ) surrounded by delicate arabesques with floral motifs in gold, lavender, red, turquoise, etc. on a light blue and gold ground, surmounted by a scalloped band of evoking a row of domes filled with same delicate arabesques in gold, pink, lavender, turquoise, red, etc. on grounds of light blue and gold, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in light blue ; another fine illuminated headpiece at opening on p.45 ; written area surrounded by a frame of gold bands defined by black fillets, divisions within (occasionally gold-flecked) defined by narrow gold bands outlined by black fillets ; illuminated tailpiece at close on p.48, consisting of elegant vegetal designs in black and pink with red accents on a gold ground with lapis borders.
Support:
non-European laid paper with 7-8 laid lines per cm. (vertical, fairly indistinct) and no chain lines visible, crisp, well-sized and burnished, dark cream in color ; much repaired.
Binding:
Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; doublures in brown leather ; upper and lower covers carry stamped mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd 7), pendants and cornerpieces ; sewn in yellow thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, damaged but in fair condition ; overall in somewhat poor condition with abrasion, staining, lifting of leather, etc.
Former Shelfmarks:
"311 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on recto of front flyleaf (p.1).
Origin:
Lacks dated colophon ; paper, decoration etc. would suggest late 16th or possibly early 17th century ; dated ownership statement on 'title page' (p.3) provides a terminus ante quem of 1853.
Ownership and History:
Assorted poetic excerpts on upper doublure, 'title page' (p.3), lower doublure, etc. ; possible book price or inventory mark on front flyleaf ; on 'title page' (p.3), ownership statement in name of Derviş Alizade Mustafa ... [?] (درويش على زاده مصطفى ... / Darwīsh ʻAlīʻzādah Muṣṭafá ...) apparently dated 17 Jumādá I 1269 [ca. 26 February 1853].
Contributor(s) / Included work(s):
Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!
Former Owner(s):
07 Derviş Alizade Mustafa, fl. 1853, former owner. Abdülhamid II, Sultan of the Turks, 1842-1918, former owner. 07 درويش على زاده مصطفى, مالك سابق.
References:
Türk dili ve edebiyatı ansiklopedisi (1977),ii, p.26Ḥājjī Khalīfah. Kashf al-ẓunūn (Istanbul, 1941),i, 782Cat. Turk. MSS. Brit. Mus.,p.210a ; 242a
Posted by evyn on October 27, 2010
Tags: Abdul Hamid Collection, Fully Catalogued, Turkish MSS


Comments on specific paragraphs:
Click the
icon to the right of a paragraph
Comments on the page as a whole:
Click the
icon to the right of the page title (works the same as paragraphs)