Isl. Ms. 446


[al-Kawākib al-durrīyah fī madḥ khayr al-barīyah,16th century?].[الكواكب الدرية في مدح خير البرية,القرن 17م؟].


Būṣīrī, Sharaf al-Dīn Muḥammad ibn Saʻīd,1213?-1296?بوصيري، شرف الدين محمد بن سعيد.

Place/Date of Production:



18 leaves :paper ;251 x 170 (131-180 x 77-120) mm.


Fine copy of al-Būṣīrī's poem in praise of the Prophet accompanied by elucidation in Turkish ; opens with preface.

Other Title(s):

Burdah.Turkish & Arabicبردة


Manuscripts, Arabic--Michigan--Ann Arbor.
Manuscripts, Turkish--Michigan--Ann Arbor.
Muḥammad,--Prophet,--d. 632--Poetry--Early works to 1800.


Arabic and Ottoman Turkish.


Ms. codex.
Title supplied by cataloguer.


"قال الشيخ الامام العالم حجة الادب لسان العرب قدوة الانام بقية السلف الكرام شرف الدين ابو عبد الله محمد بن سعيد البوصيري رحمه الله سبب انشاء هذه القصيدة المباركة اني كنت قد اصابني خلط فالج ابطل نصفي ... وبه ثقتي وعليه التكلان من الخدلان امن تذكر جيران بذي سلم مزجت دمعا جرى من مقلة بدم اكد كمى ذى سلمدگى اهل وجيرتى كم قان ياش اغلمق كوزكك اولدى عادتت [؟]"


"ما رنحت عذبات البان ريح صبا واطرب ...العيس حادي العيس بالنغم وصلى الله على خير خلقه محمد واله الطيبين الطاهرين وسلم تسليما"


Can you help transcribe the colophon? Please comment!


Can you help transcribe the dedication? Please comment!


Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!

Physical Details:

i, III(6), VI(1118), i ; catchwords present, but only partially visible or completely cut off.


Written in 10-14 lines per page, 5 lines of the poem and 5-9 of the amplification, with the saṭr and first few words of the ʻajuz of each bayt filling the column width horizontally and the remainder of the ʻajuz appended diagonally, the elucidation in Turkish appearing on the following line or occasionally the following two lines centered below the saṭr and first few words of the ʻajuz ; frame-ruled (impression of ruling board cearly evident).


Very fine calligraphy ; saṭr and first words of ʻajuz for each bayt in thuluth, final words of ʻajuz in tawqīʻ ; text of preface and elucidation in fine Ottoman naskh with right-sloping head serifs on lām of definite article, other shafts apart from free-standing alif, gentle slant to the left ; preface, text of poem and elucidation fully vocalized.


Textual dividers in the form of gold rosettes appear in preface and throughout the text of the poem and its translation, often appearing between the saṭr and ʻajuz for each bayt ; written area of preface bordered in frame consisting of gold band outlined by black fillets ; partially rubricated with final words of the ʻajuz for each bayt occasionally in red.


mainly Arab laid paper with chain lines grouped in threes, oriented vertically, spaced roughly 12 mm. apart with 38-40 mm. between the groups ; roughly 8 laid lines per cm., not very distinct with some curving ; undissolved fibers ; back flyleaf in heavy laid European paper with chain lines oriented horizontally spaced roughly 30 mm. and laid lines oriented vertically, quite distinct and spaced roughly 8-9 laid lines per mm. ; front flyleaf in smooth, thin European laid paper with chain lines oriented horizontally spaced roughly 25 mm. apart, laid lines very fine and faint, difficult to measure, watermark partially visible (shield or scrollwork with beast or bird).


Pasteboards covered in dark red leather (sheep?) ; Type II binding (with flap) ; doublures and interior of flap in dark green leather ; hinges in blue paper cut with scalloped design ; upper and lower covers bear large stamped and gold-painted scalloped mandorla with pendants (compare Déroche class. OAi 10) as well as gilt roll border consisting of a series of s-shaped stamps ; design continues on envelope flap ; upper and lower doublures carry tooled and gold-painted outline of scalloped mandorla and gold-painted rule border ; sewn in black thread, four stations ; endbands lacking ; in fair condition with much abrasion, staining, and lefiting of leather at edges and on spine ; some delamination of boards.

Former Shelfmarks:

Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!


Lacks dated colophon ; perhaps 16th century (?) as suggested by paper and hand.

Ownership and History:

Few possible owners' or invetory marks include paper label pasted on spine, on front flyleaf in pencil "333 T.Dell [T.D.M?]", and in pencil on fol.1a "30".

Contributor(s) / Included work(s):

Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!


Unidentified-Can you help supply this information? Please comment!

Former Owner(s):

Abdülhamid II, Sultan of the Turks, 1842-1918, former owner.

In Collection:

Abdul Hamid Collection.


Brockelmann, C. GAL,I, 264 ; 265.

Images1 2

Posted by evyn on March 8, 2010
Tags: Abdul Hamid Collection, Arabic MSS, Fully Catalogued, Turkish MSS

Total comments on this page: 1

How to read/write comments

Comments on specific paragraphs:

Click the icon to the right of a paragraph

  • If there are no prior comments there, a comment entry form will appear automatically
  • If there are already comments, you will see them and the form will be at the bottom of the thread

Comments on the page as a whole:

Click the icon to the right of the page title (works the same as paragraphs)


No comments yet.

M.H.Rafiee on paragraph 3:

Thanks for your best in this website
The Author of Ghasidat Burda is Bousiri(بوصیری) not Basiri
You can Check it on the first page of Manuscript


March 25, 2010 2:46 pm

Comments are by invitation only.